Moko Kahan Dhundhe Re Bande

मोको कहां ढूढे रे बन्दे
- कबीर (Kabir)
- English translation by Rabindranath Tagore

मोको कहां ढूढे रे बन्दे
मैं तो तेरे पास में

ना तीर्थ मे ना मूर्त में
ना एकान्त निवास में
ना मंदिर में ना मस्जिद में
ना काबे कैलास में

मैं तो तेरे पास में बन्दे
मैं तो तेरे पास में

ना मैं जप में ना मैं तप में
ना मैं बरत उपास में
ना मैं किर्या कर्म में रहता
नहिं जोग सन्यास में
नहिं प्राण में नहिं पिंड में
ना ब्रह्याण्ड आकाश में
ना मैं प्रकति प्रवार गुफा में
नहिं स्वांसों की स्वांस में

खोजि होए तुरत मिल जाउं
इक पल की तालाश में
कहत कबीर सुनो भई साधो
मैं तो हूँ विश्वास में

----

English translation by Rabindranath Tagore

O servant, where dost thou seek Me?
Lo! I am beside thee.

I am neither in temple nor in mosque:
I am neither in Kaaba nor in Kailash:

Neither am I in rites and ceremonies,
nor in Yoga and renunciation.

If thou art a true seeker,
thou shalt at once see Me:
thou shalt meet Me in a moment of time.

Kabîr says, "O Sadhu! God is the breath of all breath."

Comments

nice.................liked

nice.................liked it...
:D

awesome....................lu

awesome....................luved it :)

Good One dear.

Good One dear.

good poem !!! i've taken it

good poem !!! i've taken it 4 my recitation test!!!

kabira isw 1 of the my

kabira isw 1 of the my favourite spiritual poet

& this 1 is amaizing....

root of adyatmika

rocking poem

rocking poem ................................................i have learnt it for my hindi elocution

Kahe Ri Nalini Tu Kumhalani?

Hii. I like this site very much and have many poems to share with you. Previously I have submitted Nahush ka patan ( Maithili Sharan Gupt). This one is also by Kabirdas..

Kahe ri nalini tu kumhalani?
Tere hi nali sarovar pani.
Jal me utpati, jal me baas,
Jal me nalini tor nibaas.
Na tali tapti, na upari aagi.
Tor hetu kahu kasani lagi?
Kahe kabir je udik saman,
Te nahi muye hamare jaan.

Please tell me how to write in Hindi... so that I'll be able to submit others in hindi

HELLO!

VERY NICE!

Kabir

Bhai Wahhhhhhhhhhhhh.

Sachhi bant tou yahi hai ke jise hum mandior masjid main dhundate hai woh hai tou hara bhiter hi, Ye aur bat hai ki haman khabar nahie.

adbhut praya s
Iai Bharat

picture of poem

can i have picture of this poem.........plz give.......

beautiful.....

beautiful.....

ITS GOOD ... i have taken it

ITS GOOD
... i have taken it for my recitation test

this poem was never

this poem was never translated by tagore....it has nothin to do with him!